Lekce pro Harryho - Kapitola 10

23.04.2012 22:30

Překlad povídky Lessons for Harry od Remuslives23. Přeloženo se svolením autorky.

-)-)-)

Kapitola 10

„Bolí to?"

Remus vzhlédl od nedojedeného jídla a tázavě pohlédl na Harryho, který se kousal do rtu. Sirius šel najít láhev vína do rodinného sklepa Blacků a v okamžiku, kdy za sebou zavřel dveře, ta otázka z Harryho málem explodovala. Věřil oběma mužům, ale Sirius byl jeho rádce, jeho kmotr – a on nechtěl před druhým mužem ukázat žádnou slabost. Ale Remus... Remus by ho pochopil a nedobíral by si ho kvůli jeho obavám. Remus by byl upřímný.

„Co bolí?"

„Sex. S muži?"

Remus opatrně položil vidličku na talíř, opřel se o židli a zamyšleně se na Harryho zadíval.

„Ano. Poprvé rozhodně a obvykle i následující zkušenosti jsou trochu nepříjemné – a to i s náležitou přípravou. Ale to zmizí." Zkoumavě na Harryho upřel zrak. „Je to něco, co tě znepokojuje?"

Harry pokrčil rameny. Očekával to, ale myšlenka na jakoukoliv zbytečnou bolest se mu opravdu nezamlouvala.

„Trochu. Já... nejsem někdo, kdo si užívá bolesti..."

Remus se usmál a šťouchl do kousku bramboru, napichujíc ho vidličkou. „Ale to záleží na typu bolesti, ne?"

Vložil sousto do úst a žvýkal. Harry se zamračil, nejistý, zda tomu rozumí, a Remus polkl, než to rozvedl.

„Na bolesti, kterou prožívám při každé transformaci, není vůbec nic erotického – bez bych se rozhodně obešel – ale když se bolest použije určitým způsobem, za určitých okolností... může to zvětšit potěšení."

Harry vypadal pochybovačně a Remus se pro sebe zasmál – ten zvuk vycházející z hloubi jeho hrdla Harryho trochu zamrazil v zádech.

„Možná to je lekce, se kterou můžeš počkat, až budeš trochu zkušenější."

„Ale..." Harry se začervenal, ale pokračoval. „Nebudeme to dělat znovu, ne?"

Remus svraštil čelo, když zaslechl nádech naděje v Harryho hlase. „Ne, Harry, nebudeme. Myslel jsem tím, že bys to mohl zkusit se svým partnerem, až najdeš někoho, komu budeš věřit. Tohle je jednorázová výjimka."

Zaváhal a pak tiše řekl: „I když jsem poctěn, že sis vybral nás, abychom ti mohli pomoci, abychom sdíleli tohle s tebou, vztah ve třech není něco, co bych chtěl dlouhodobě."

Harry to už věděl, ale jemný tón nezměnil moc na bodnutí toho potvrzení. Užíval si tohle – tu blízkost, intimitu s lidmi, které měl rád – a přestože věděl, že pokračování není možné, nezabránilo mu to v touze zůstat součástí toho, co Sirius a Remus sdíleli.

Zdálo se, že Remus, vždy intuitivní, vytušil jeho pocity, vstal a obešel stůl, aby se mohl posadit na židli vedle něj.

„Harry, Sirius a já se známe tak dlouho... známe se po všech stránkách. I ty můžeš s někým najít takovou lásku, to prostě jen nějakou dobu trvá, než se dostaneš tam, kde jsme my. A podívej se na to z té pozitivní stránky... máš pořád tu vzrušující, poznávací fázi před sebou."

Zazubil se a zvedl ruku, aby vzal Harryho tvář na chvilku do dlaně, potom sáhl po pití. „Víš, o čem mluvím? To nepřetržité píchání, ta část vztahu nemůžu-na-tebe-přestat-myslet-a-odtrhnout-od-tebe-ruce? Pro mě a Siriuse to možná bylo před více než dvaceti lety, ale dobře si na to vzpomínám. Polibky v prázdném výklenku, vzájemné „náhodné" osahávání v halách Bradavic, hledání záminek pro vzájemné boje, jen abychom si mohli být na pár minut blíž..."

„...honit si ho na záchodě nám potom trvalo nějakou tu chvilku navíc, což James a Petr nechápali..."

Remus a Harry se rozesmáli, zatímco sledovali Siriuse kráčejícího přes kuchyni a popadajícího tři skleničky. Otočil se a vrhl na Remuse zvědavý pohled. Vlkodlak přikývl, ujišťujíc ho, že všechno je v pořádku, a vstal, ukazujíc na láhev a čisté sklenky.

„Nebudeme pít tady?"

Sirius se zašklebil. „Myslel jsem, že bychom to vlastně mohli odložit do ložnice." Podíval se upřeně na Harryho, který vrhl trochu nervózní pohled na Remuse. „Jestli o to stále stojíš, Harry."

Oba starší muži se na něj podívali a Remus položil ruku na Harryho rameno, v důvěrném a podpůrném gestu.

„Můžeme dělat tak moc nebo tak málo, kolik chceš. Není v tom žádná povinnost, žádný tlak."

Harry přikývl, vstal a usmíval se, když ho Remus objal kolem ramen a vedl ho ke schodům, následujíc Siriuse zpátky do ložnice. Vlkodlak se sklonil těsně k němu a Harry ucítil malou závrať z opojné kombinace mýdla, šamponu a vůně, která patřila jen Remusovi. Bylo to omamné a on se hluboce nadechl, zatímco mu Remus tiše šeptal do ucha.

„Budeš nám muset říct, co chceš, Harry. Co chceš, abychom dělali s tebou nebo k sobě navzájem. Říct nám, koho se chceš dotknout, koho ochutnat, koho chceš uvnitř, do koho chceš vniknout..."

Remusův hlas způsobil, že ztvrdl jako kámen, a lehké přejíždění mužových rtů přes ulitu Harryho ucha vyslalo dolů po Harryho páteři čeřící se vlny touhy a chtíče.

„Jak tohle děláš?" zamumlal a Remus se odtáhl a zmateně se zamračil ve stejnou chvíli, kdy vstoupili do ložnice.

„Jak dělám co?"

Sirius se zasmál a podal Remusovi i Harrymu skleničku.

„Myslím, můj nevšímavý vlkodlaku, že odkazuje na skutečnost, že tvůj hlas v něčím uchu stačí k tomu, aby tě člověk chtěl píchat na každém kousku podlahy."

Remus zamrkal a po tvářích se mu rozlila červeň. „Já... to není..."

Harry se usmíval a Sirius se smál mužovým rozpakům. „Je to ještě víc sexy, protože nevíš, že to děláš, Náměsíčníku. Nedošlo ti, že jsem byl vždycky nejvíc nadržený, když jsem zůstal po škole a tys mi pak dával přednášku o vhodném chování?"

Remus se do něj zabodl pohledem. „Myslel jsem, že prostě trpíš neopětovanou touhou po McGonagallové, když ses na mě vrhl po každém trestu."

Harry se rozesmál a Sirius hravě plácl Remuse po zadku. „Drzý prevíte. Je to ten hlas, viď, Harry? Ten nízký, hluboký, sexy-stejně-jako-šukání hlas."

S každým slovem se Siriusovy rty posunuly blíže k Remusovým a pak stvrdil svou větu polibkem, který vzal i nezúčastněnému Harrymu dech. Posadil se do křesla, najednou rozhodnutý, co chce dělat.

„Chci se na vás dívat."

Remus přerušil polibek a podíval se na Harryho. „Chceš nás nejdřív vidět spolu?"

Harry přikývl a Remus se usmál. „Všechno, co chceš, Harry."

Otočil se zpátky k Siriusovi, sebral mu z ruky láhev i skleničku a opatrně je postavil na stolek, než vzal Siriusovu tvář do dlaní a políbil ho.

Bylo to ztělesnění lásky a potřeby a touhy a zatímco Sirius tál pod Remusovým pevným a přesto něžným dotekem, Harry si náhle uvědomil, že to bylo tohle, co ho přitahovalo. Oh, oni byli nesporně sexy muži, ale tohle – ta blízkost, tento cit, kterým se ze dvou stával jediný a který vyzařoval z každičkého jejich póru – tohle bylo to, co Harry opravdu chtěl.

Remus se posunul, otáčejíc tak oba a vedouc je zpět, dokud Siriusovy nohy nenarazily na okraj postele a ochablé ho donutily zhroutit se na matraci. Remus ho těsně následoval a skloněný nad Siriusovým tělem pokračoval v polibku. Dotýkali se navzájem, s oblečením odstraněným zdánlivě bez námahy – lehkost zrozená z důvěrné známosti a opakování – a brzy se škádlivě lehké doteky změnily na uctívající, každý kousek kůže byl oslavován rty a prsty. Pohybovali se plynule, všechny jejich pohyby sladěné beze slov nebo rozpaků. Bylo to jako tanec předváděný znovu a znovu, jako kdyby znali své pohyby nazpaměť.

Harryho ruka sklouzla dolů rozepnout kalhoty a klouzala zvolna nahoru a dolů přes tuhý penis, zatímco pozoroval stále intenzivnější interakce páru. Remusova ústa se pomalu pohybovala přes Siriusův žaludek a břicho, znovu získaná rýsovanost svalstva byla stále výraznější, jak se Sirius svíjel pod jeho rty. Remus táhl dlaně dolů po zvěromágově hrudi a zastavil se nad výčnělky jeho kyčelních kosti, svírajíc dlaněmi z obou stran mužovy boky a udržujíc ho tak v klidu.

Jak Remus držel Siriuse na uzdě, Harry žasl nad vědomím, že to byl Remus, který byl v ložnici vůdčí silou – ten tiše mluvící, do knih zabraný muž se v posteli stával jinou osobou. Nechal Siriuse být tím nápadným, tím sexy, okouzlujícím, tím, nad kým ženy v řádu vzdychaly a s kterým flirtovaly, zatímco Remusovi se svěřovaly jako příteli. Ale tady, za zavřenými dveřmi ložnice, byl Remus nenápadně vymáhající, jemně silný a rozhodně svým neviditelným způsobem sexy, tak, jak to Sirius nikdy nemohl napodobit. A Sirius – jeho nepoddajný, zářící a hlavní roli hrající kmotr – poslouchal Remuse jako oddané štěně. Zdálo se nemožné, že je to stejný muž, který musel být k tomuhle přemlouván...

Harry si nemohl pomoci, zasmál se těm převráceným ložnicovým rolím a Remusovy oči se přesunuly na něj. Zvedl hlavu a naklonil ji, naznačujíc tak Harrymu, aby se k nim připojil, a mladší muž, stejně jako Sirius, poslechl bez váhání. Svlékl se, než vlezl do postele a nechal Remuse vytáhnout ho do náruče. Vlkodlak ho jemně políbil a pak se přesunul na bok, podepírajíc si s úsměvem hlavu.

„Chci se teď dívat. Ukaž mi, jak moc jsi se naučil, Harry."

Sirius se usmál na svého milence a pak se natáhl a sklouzl rukou přes zadní část Harryho krku. Harry se dychtivě přikrčil a políbil černovlasého muže, snažíc si vzpomenout na všechno, co mu předtím prozradili o líbání. Sirius byl pasivní, následoval jeho vedení a Harry postupně získal důvěru, než odtrhl ústa od Siriusových a přitiskl rty k lehce opálené kůži hrudníku staršího muže. Sirius tiše zasténal, Harry cítil ty vibrace proti svým rtům, zatímco zasypával celé vystavené tělo horkými polibky otevřených úst, prodlévajíc déle na kávově zbarvených bradavkách – stále vlhkých předchozí Remusovou péčí. Dvojice stenů donutila Harryho vzhlédnout: Sirius měl pevně zavřené oči a masku blaženosti na tváři, ale Remus ho pozoroval z těsné blízkosti a líně se hladil. Hnědovlasý muž se povzbudivě usmál a Harry se drze ušklíbl, než sklonil hlavu.

Rychle zamířil dolů po Siriusově stále zatraceně pěkném těle, dokud ho penis druhého muže neplácl do brady. Chtěl udělat to, o čem Remus předtím mluvil a škádlit Siriuse, až to nebude moci vydržet, ale nemohl odolat tomu příliš dobrému mužovu pižmovému pachu, jeho chuťové pohárky se domáhaly dalšího vzorku. Harry pohladil jazykem kapkami touhy pokrytou štěrbinu na špičce erekce a byl odměněn mírně hořkou chutí preejakulátu a zároveň Siriusovým hrdelním stenem. Remus zavrčel, posunul se na posteli, a když se Harry podíval na vlkodlaka zpod svých řas, byl potěšený, že ho vidí ukazovat první známky tlaku. Jeho ruka přidala na tempu a obličej byl napjatý, zatímco se jeho modré oči vpalovaly do Harryho.

S pocitem rostoucí síly Harry natáhl ruku, položil ji na Remusův kotník a lehce zatahal.

„Lehni si vedle něj."

Remus překvapeně zamrkal a pak se mu po tváři pomalu rozšířil úsměv, zatímco se přesunul.

„Myslíš, že můžeš zvládnout dva najednou, Harry?"

Sirius otevřel oči a zašklebil se, jakmile pochopil situaci. „Opravdový Nebelvír. Statečný, odvážný..."

„Sklapni, Tichošlápku," zasténal Remus.

Harry potlačil smích a pak se přes Siriusovy nohy naklonil, aby jednou, dvakrát pohltil Remusův penis, pokoušejíc se potlačit smích, když vlkodlak vykřikl překvapením.

„Dej chlapovi příště nějaké varování, Harry!"

„Prvek překvapení, Remusi. Měl bys zachovávat neustálou ostražitost."

Sirius zasténal. „Jestli začneš citovat Pošuka Moodyho, půjdu masturbovat do sprchy, místo abych tě nechal mě šukat.

Harry se drze usmál. „Ne, nepůjdeš."

Sirius vyštěkl smíchy a pak se málem udusil, když se Harry sehnul a svými ústy se zmocnil jeho penisu, polykajíc Siriusovu délku do vlhkého a teplého otvoru, až jeho dávivý reflex protestoval.

KURVA!"

Harry v odpovědi tvrdě nasál a zatímco Sirius zalapal po dechu, Remus se tiše zasmál. „Zpomal, Harry. Užij si ho – má krásného ptáka... hladkého a právě té správné velikosti, aby se vešel do krku."

Sirius zasténal a Harry zaslechl zvuk zběsilého, naléhavého polibku, zatímco jeho ústa pokračovala v laskání Siriusova ptáka. Když se Siriusova ruka začala v jeho vlasech zatínat, Harry se přesunul a naklonil se vzít do úst Remuse. Mít roztažená ústa kolem Remusova obvodu bylo trochu míň pohodlné a tak po té hřídeli pohyboval svou rukou, nahoru a dolů jako při pumpování, a svým jazykem kroužil dokola kolem hlavy, používajíc vlkodlakovu vlastní techniku proti němu, povzbuzovaný mužovým sténáním a pocitem, jak ten penis v jeho ruce neuvěřitelně tvrdne.

Chutnali podobně, ale Remusův preejakulát byl víc slano-sladký, zatímco Siriusův trochu hořko-sladký. Harry chvilku uvažoval, jak asi chutná on sám, pak se mu ale ta myšlenka vykouřila z hlavy, když zavrtal svůj jazyk do malé štěrbiny hledajíc více tekutiny a když ho vlkodlak vytlačil ven. Remus, lapající po dechu a zjevně bojující se sebekontrolou, se posadil a rychle a tvrdě Harryho políbil, než mu podal hůlku.

„Mazací kouzlo, které používáš k masturbaci... použij ho na jeho zadek."

Harryho ruka se chvěla, když namířil hůlku na Siriusův zadek a zamumlal zaklínadlo. A jako dodatečný nápad udělal totéž pro sebe – pokrývajíc tak svého ptáka a pak i svůj svěrač hladkým olejovým mazivem.

Remus mu vzal hůlku z ruky a sáhl mezi Harryho nohy, obtáčejíc silnou, mozolnatou ruku kolem jeho penisu a hlazením vtírajíc lubrikant do každého místečka Harryho ptáka. Sirius se také posadil a s rukou na Harryho bradě ho přitáhl blíž a hluboce ho políbil. Mladý muž zasténal a zavřel oči, jak se oddal tomu zážitku, v němž byla každá jeho molekula zcela a naprosto vzrušená. Nebyla tady jediná část jeho těla, která by nepředla potřebou a nedostatkem – a vědomí toho, že měl mít sex, píchat a být píchán, se dvěma nejvíce sexy muži, které znal, ho tlačilo přes okraj.

Remus – vševědoucí jako obvykle – se ho přestal dotýkat a natáhl se přes něj uchopit Siriusovu bradu. Zvěromág se k němu okamžitě otočil a s úsměvem ho rychle políbil, než se zeptal, „Připravený?"

Remus přisvědčil. „Na záda, Tichošlápku."

Sirius zvedl hlavu – a Harrymu v tu chvílu připomněl jeho chlupaté alter-ego.

„Nebylo by jednodušší...?"

„Nebude mu to dlouho trvat. Mně to nebude dlouho trvat. Budeme to muset udělat společně."

Široký úsměv na Siriusově tváři mohl pocházet přímo od samotného Lucifera a on znovu tvrdě políbil Remuse, než se obrátil na Harryho, kterému se dostalo stejného zacházení. Odtáhl se a široce se na mladšího muže usmál.

„Ach, budeš to milovat, Harry."

Konec kapitoly 10

 < Kapitola 9      Kapitola 11 >

-)-)-)

Především děkuji moc Bacil, Nade, Máje a Symphony za komentáře k předchozí kapitole - a komentáře k této kapitole překladu jsou také vítány :-) Jinak je to už předposlední kapitola, do týdne se dočkáte poslední části a zjistíte, jak to nakonec dopadlo - i když tato část se zdá epilog jasně naznačovat :-)

Zpět

Poslat komentář: Lekce pro Harryho - Kapitola 10

Datum 26.04.2014

Vložil sisi

Titulek společnost a předkové

Odpovědět

No kdyby to šlo v kouzelnickém světě, mohli by ti dva (Sirius a Remus) uzavřít nějakou smlouvu o trvání vztahu, nebo se zapsat na matrice, že patří k sobě. Potom by bylo pro všechny snadnější akceptovat jejich vztah a aktivity. Ale ono to nejde. Vždyť nemůžou moc do společnosti. Přece jen vlkodlak a vězeň na útěku? Dočkají se nějaké rehabilitace, nebo jiného způsobu napravení spáchaných křivd? Asi se musí vzájemně dlouhodobě utěšovat. jenomže ještě zbývají obrazy předků pana Blacka, které asi nesouhlasí s porušením tradic. :-)

Datum 24.04.2012

Vložil Mája

Titulek Nádhera...

Odpovědět

Škoda, že to není trochu víc o lásce. Ne, že by se mi nelíbila ta vášeň a erotika, ale jsem v jádru romantická dušička a to, že tohle prostě skončí a nebude se opakovat mě opravdu trápí... :-D

Datum 25.04.2012

Vložil Rocia Mixan

Titulek Re: Nádhera...

Odpovědět

Díky za komentář :-) Jinak, Májo, ještě není konec... i když uznávám, že tahle povídka je spíš erotická než romantická :-) Ale na druhé straně tady nejde jen o nějaký bezduchý sex - mně se na téhle povídce líbí právě vztahy mezi mými oblíbenými postavami, kdy člověk nemůže pochybovat o lásce mezi Remusem a Siriusem a nad jejich vztahem k Harrymu - to, že jsou ochotni udělat něco takového, o tom svědčí dostatečně :-) Já jsem v jádru taky romantická duše (většinou), takže tě docela chápu - ráda bych příště přeložila něco romantičtějšího, tak uvidíme :-) Teď ale budou na řadě spíš asi neslash překlady...

Datum 24.04.2012

Vložil Sharlaid

Titulek Mmm...

Odpovědět

Zatraceně, jak já Potterovi závidím! :-D Netuším, jestli se ještě někdy budu moct dívat na HP 3 a nevybavit si pokaždé tuhle povídku :-D
Překlad jako vždy skvělý. Velmi oceňuji jeho rychlost! :-)

Datum 23.04.2012

Vložil bacil

Titulek :-))

Odpovědět

Boží, úžasné, neuvěřitelné. Takhle kapča nemá chybu,ale to ,že je předposlední. Ach jo. Klidně by mohla mít i tisíc kapitol (no já chápu, že to nejde) a já bych se tady pak mohla rozplynout samým blahem.
Takže se moooc těším na to copak Harryho čeká dál :-D))))